CALENDAR
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
<< September 2017 >>
steam
Twitter
SELECTED ENTRIES
RECENT COMMENTS
CATEGORIES
ARCHIVES
Links
Ads
MOBILE
qrcode
PROFILE
OTHERS

ioaia blog><;

1記事1000文字以上を目標に書いてるらしい。
<< telnetでhttpとか | main | CitiesXL 2011 日本語化MOD v0.1.2 >>
Cities XL 2011 日本語化mod v0.1

この記事の内容は既に古くなっています。この記事に関連する新しい記事は「CitiesXL 2011 日本語化MOD v0.1.2 」です。

とりあえず、あけましてうんたらかんたら、ということで、来年から本気出します。去年は月1記事とか書いて達成できなかったので、今年は四半期ごとに1記事を目標にしておきます。

で、大部前からやるやる言ってたCities XL 2011の日本語化modがとりあえず一通り終わったのでup。まだ見える範囲でも日本語化の終わってないところもあるけど、普通にプレイする分には問題ない程度ではないかな、と。

基本的に機械翻訳に少し手を加えた程度の訳なので、これから買う人で日本語でゲームがしたいって人は、素直にZooの日本語版を購入した方が良いと思います。

結構Cities XLの日本語化から訳語が変わってるところがあります。一番わかり易いところだと「公益事業」が「ユーティリティ」(いずれも原文は"Utilities")にかわってたり。変更点はzipのなかのmemo.txtに書いてありますが、訳してるときの気分でメモしてたりしてなかったりなので、書いてある以外の細かな変更点は多いです。また、訳してる途中で訳語の変更をしたりしたところ、一部で語句が統一されてないかもしれません(一応統一してるつもりだけど忘れてる所があるかも)。

Download (v0.1.0 Alpha)

基本的に無印のままなのに、なんでこんなに時間かかってるんだ?って思われそうですが、2011は一から翻訳をやり直してるので、こんなに時間がかかったんです><; まぁ本当はただサボってただけなんですが。あと、日本語訳がひどいのは仕様です。中学生程度の英語もままならない人間が、機械翻訳と辞書で日本語化してるので、ひどくてあたりまえです。変な日本語に耐えられなくなったら、zooのを買うか、自分で日本語化するかしてください。

とりあえずCities XL関連はこれでひと段落。細かな修正なんかは気が向いたときにやります。個人的に遊びたいなぁと思ってるゲームで、EufloriaとIronGrip: Warloardが日本語化できるぽいので、そっちもやりたいなぁとか思ってたり。Section 8もUnrealEngineだから日本語化できるのかな...? そういえば、2011を訳す過程で無印の方のミスを色々見つけたからそれも直さないとなぁ... むむむ...

まぁそんな感じで、どうぞ今年もよろしくお願いします。

| Mod | 23:20 | comments(4) | trackbacks(0) | Permalink | このエントリーを含むはてなブックマークはてなブックマーク - Cities XL 2011 日本語化mod v0.1 |
明けましておめでとうございます。

昨年は色々とお世話になりました。
日本語Mod作成お疲れさまです、機会があれば使わせて頂きます。

今年もよろしくお願いします♪
| 紗々 | 2011/01/03 9:29 PM |
伯爵Altiplano蘭エナメル表シリーズ,伯爵Altiplano蘭エナメル表シリーズは未は絵画に入国したがその&#36873;択の蘭――嘉が&#20029;雅蘭、Doritaenopsis-Kenneth Schubert&#26421;&#20029;蝶&#20848;、Doritaenopsis-Malibu Easter輪の&#20029;&#20848;やDendrobium-Pale Doreenセッコク蘭はそれぞれ独特な魅力を描き文字盤の上に、マイクローン彩色上絵の技術だけでなく、粉彩色調みずみずしい、花びらに細かいところまで丸見えの脈絡をより徹底的に示して蘭に独自の優雅な&#32496;&#32422;.
26mm ベルト http://sakura777jp2014.com/product-1006.html
2824 ハミルトン http://sakura777jp2014.com/dalei-64.html
6542  ロレックス http://sakura777jp2014.com/product-17.html
| ブランドコピー | 2014/09/18 3:07 PM |
バッグから後は驚き、まさに他の買い手に同類のように、とても精緻で、金属はその。この金はバッグの底にはやや広いした時、もし少し狭いもっと面白い。まだ他のモデルを気に入ったのであれば、包郵来るの。
ルイヴィトン スーパーコピー http://www.tembags.com/
ルイヴィトンカードケースコピー http://www.tembags.com/louis-vuitton-card-holders-b0.html
| ルイヴィトン スーパーコピー | 2015/03/21 4:04 PM |
高仿情&#20387;錶 http://twatchmall.com/
多功能錶 http://twatchmall.com/
精仿手錶 http://twatchmall.com/
瑞士名錶 http://twatchmall.com/
高仿手錶 http://twatchmall.com/
瑞士手錶 http://twatchmall.com/
仿牌手錶 http://twatchmall.com/
瑞士軍錶 http://twatchmall.com/
時尚手錶 http://twatchmall.com/
防水手錶 http://twatchmall.com/

fdtrasa@@@@@@
| シャネルココ コクーン | 2015/10/09 5:10 PM |









http://ioaia.jugem.jp/trackback/29